Panels are usually formed by six industry experts, amongst which there are publishers, translators, critics, booksellers, and a permanent representative from the British Centre for Literary Translation (BCLT). Panellists change every edition to allow as many people as possible to be part of the project. The panel meets twice and decisions are based on their knowledge, experience and intuition, as well as on reader’s reports. Members of the panel take their decisions with total independence.
The 2014 Edition panel was formed by: Alessandro Gallenzi (Founder - Alma Books), Anne Meadows (Junior Editor – Granta & Portobello Books), David Lea (London Review Bookshop), Christina MacSweeney (Translator), Gary McKeone (BCLT) and Laurence Laluyaux (Literary Agent - Rogers, Coleridge & White). The following people have translated book summaries and/or written reports for this issue: Christina MacSweeney, Rosalind Harvey, Jennifer Arnold, Peter Bush, Martin Schifino, Margaret Jull Costa, Jessica Johannesson Gaitán, Catherine Mansfield, Ana Fletcher, Annie McDermott, Judith Willis, Richard Mansell, Lindsey Ford and Isabelle Kaufeler.
A big thank you to all of them for their enthusiasm and invaluable contribution to the 2014 Edition of New Spanish Books